Services
Translations are handled in strict compliance with client requirements and specifications. Care is taken to align terminology to reference documents and indicated house styles. We make use of glossaries and terminology we have compiled for the various institutions and registers.
Revisions are carried out by our most experienced translators in the respective language combination and subject matter. Wherever large jobs have to be split, revisers work alongside translators to achieve maximum consistency throughout.
Proofreading is assigned to our in house and external proofreaders, duly certified by the relevant authorities for the target languages concerned, such as the National Council for the Maltese Language.
We are also capable of localisation, especially indicated for web sites and software programs. Effective localisation will go a long way to enhance interaction with target audiences in the various languages.
|